一线口语E2say

2015-6-10 16:2:31

送别——7种英语地道道别方式

长亭外,古道边,芳草碧连天。。。人生难得是欢聚,唯有别离多。。。。
中国人一般道别时会道一声“保重“,”珍重“,”后会有期“,或诗意一点的”海内存知己,天涯若比邻“,”劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人“。相较而言,欧美的道别方式就要简洁随便的多。你了解英语道别方式吗?你知道英语地道道别方式是什么样的吗?不知道的话,就看看下面的吧。

1. Goodbye/Bye
Goodbye较为少用,通常用于绝对的道别(暗指将不会再见,与日语的沙扬娜拉有异曲同工之妙),而bye则是一种更放松、非正式的道别方式。
2. See You Later/See you/Later
在see you later和see you中,“you”可发音为ya。
[5种亲切自然的道别方式]
1. It was nice to see you again
这是你向某个熟人道别时重要的表达方式之一,赶紧学起来。
2. Take Care
无论是正式还是非正式场合,跟朋友或陌生人,与中国的保重,珍重相似。你都可以用这句话来表达真切的问候,道一声珍重。
3. Take it Easy
通常用于非正式场合。虽然很多人在劝别人“保持冷静”时会用上一句“Take it easy”,但这种道别方式也传递着我希望你有机会放松一下,享受当下的意思。
4. Have a good one
这是另外一种地道的道别方法,主要表达希望某人安好,与中国的“玩得开心”类似,道别的忧伤指数极弱。你也可以说have a good day/weekend/trip/vacation,但“have a good one”表达的是广泛意义上的关切问候,没有特殊的指某个具体的方面。
5. Until…
这种表达方式不像它过去那么常见,当你知道自己何时将再见到某人,就可以这么说,如Until tomorrow/Saturday(明天见、周六见)等等。

看到这么多英语地道道别方式,有何感想否?中国的道别更加偏向与“儿女共沾巾”的忧伤之意,而国外更加嘻哈一点,快乐一点。是不是感觉很有意思呢?赶紧get 起来吧!

精彩评论
我要回答
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

搜索

在线预约试听课

姓 名
Email
电 话
年 龄