一线口语E2say

2015-6-26 16:4:8

6大关于树的英语习语

英语习语有很多,涉及面更是广。有和人有关的,也有和动物有关的,今天让我们一起来看看有关树的英语习语吧~呵呵,你没看错哦,就是有关树的英语英语。树是地球不可或缺的一部分,所以这些是非常重要的哦~看看吧~

1. Bark up the wrong tree
冲着不是目标的树汪汪叫
含义: 在不对头的地方寻找;弄错了的目标。
例句:
John wanted me to get him a job. He's barking up the wrong tree. I don't have that kind of power at my office.
约翰要我帮他找份工作,但他找错了人。我在办公室里没有那么大权力。
2. Knock on wood
敲木头
含义: 指用敲木头来避免厄运或实现期待的迷信举止。
例句:
I'm hoping to get a promotion this month. Knock on wood!
我希望这个月获得晋升。求好运!
3 . Out on a limb
出来站到枝干上
含义: 作某种冒险,让自己处于某种困难或有风险的境地。
例句:
 Last year, he went out on a limb and quit his job to open a small restaurant.
去年,他冒险辞去工作开了一家小餐厅。
4. Can't see the forest for the trees
只见树木不见森林
含义: 无法从更广的角度观察局面;无法看清整体或大局。
例句:
Yuki is very detail-oriented, but she is not able to see the forest for the trees.
尤姬非常注重细节,但她没法看清大局。
5. The apple doesn't fall far from the tree
苹果掉不到离树太远的地方
含义: 一个人与其父母在行为或外貌特征方面非常相似;有其父(母)必有其子(女)。
例句:
Jenna's mother is a surgeon, and her father is also a doctor. Jenna will graduate from medical school next year. The apple doesn't fall far from the tree!
詹娜的母亲是外科医生,父亲也是医生。詹娜明年会从医学院毕业。真是有什么样的父母就有什么样的女儿!
6. Out of the woods
走出树林
含义: 脱离危险;摆脱困境。
例句:
Fortunately, the economy is better, and my business is doing well now. I'm out of the woods.
我的生意好几个月都了赔钱,我曾想关张。但幸运的是,随着经济好转,我现在的生意不错。我已走出困境。

英语习语可以帮助我们更好地学习地道英语,遇到英语习语就一个字“背”,所以啊,让我们好好背背这些与树有关的英语习语吧~

 

精彩评论
我要回答
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

搜索

在线预约试听课

姓 名
Email
电 话
年 龄